Serviço de orientação médica
Pesquisamos instituições médicas próximas de sua casa.
Orientação de fácil entendimento sobre o sistema de saúde japonês e sobre tratamentos realizados
Consulte-nos quando tiver dúvidas quanto a sua saúde.
Em fevereiro de 2021, foi iniciado o serviço de orientação médica em português com a intenção de esclarecer dúvidas relacionadas à infecção pelo Covid-19, através de consultas telefônicas. Neste ano fiscal de 2021 o serviço de orientação para assuntos de saúde em geral se estabelece através de atendimento telefônico em plantão às quartas feiras das 13:00 às 19 horas .
No ano Reiwa 2 , sendo a população japonesa de cerca de 125 milhões segundo o ministério de Assuntos Internos, o número de estrangeiros residentes no Japão era de 2.887.116 pessoas, ou seja, 2,30 % da população geral. A distribuição por ordem de nacionalidade seria chinesa, vietnamita, coreana, filipina, brasileira. No final do ano Reiwa 2 os brasileiros residentes eram 285.538 pessoas.( departamento de controle de Imigração). Desta forma, o grande número de brasileiros que estão vivendo atualmente no Japão mesmo usufruindo de cuidados médicos adequados, devido à dificuldade na compreensão do idioma, cultura, clima, sistema de saúde, não conseguem obter bons resultados nos seus tratamentos.
O Serviço de orientação médica em saúde da ABC busca ajudar as pessoas que têm dificuldade no idioma japonês para que possam receber atendimento com segurança. Oferecemos informações em saúde e assistência médica por meio de palavras de fácil entendimento.
Orientação sobre saúde
Tentaremos responder a dúvidas como: “Será que esse sintoma é alguma doença?”; “Será que há necessidade de procurar um médico?” ou qualquer assunto ligado à saúde física e mental.
Orientação médica
Procuraremos ajudar quando estiver insegura em se consultar; foi ao médico, mas continua com dúvidas; tem dúvidas sobre os medicamentos prescritos.
Saúde Mental
Na Saúde Mental, diferente de outras especialidades, o médico não consegue fazer o atendimento sem o uso da palavra. Além dos sintomas, é essencial as informações sobre as condições de vida (relação familiar, integração social, trabalho, relacionamento no trabalho, etc) para um diagnóstico e tratamento adequado.
Para obter um resultado satisfatório é necessário resolver o problema da comunicação, além do entendimento do sistema de saúde, do diagnóstico e tratamento recebido, incluindo muitas vezes a compreensão dos efeitos colaterais.
Oferecemos suporte em português para aqueles que necessitam de informação, orientação e tradução na área de saúde mental.
Orientação sobre instituição médica
Pesquisaremos instituições médicas quando tiver dúvidas sobre qual especialidade médica procurar.
Esse trabalho tem como objetivo auxiliar as pessoas:
・ que têm dificuldade no acesso às instituições médicas;
・ não conseguem atendimento adequado;
・ que mesmo sendo atendidas não compreendem o que foi feito devido ao não entendimento da língua japonesa.
nvie um e-mail com suas dúvidas para consult@abcjapan.org
Existe o site “Iryou Joho Net” em japonês. Neste site constam as instituições por província e por cidade. No caso de dificuldade no idioma, podemos pesquisar para você.
A princípio, quando o atendimento é feito pelo Seguro Nacional de Saúde (Kokumin Kenko Hoken ou Shakai Hoken), é cobrado o mesmo valor em todo o Japão. Mas, os hospitais de grande porte cobram um adicional de 5.000 ienes (no caso de atendimento odontológico, 3.000 ienes) na primeira consulta sem carta de apresentação.
É cobrado um adicional nos atendimentos noturnos e nos feriados também.
Aconselha-se que tenha uma clínica próxima de sua casa nos casos de doenças corriqueiras e machucados leves. Isso economizaria tempo e seria bem mais prático.
Os exames preventivos podem ser realizados em qualquer instituição médica que presta serviço para o município. Qualquer um que faça parte da população alvo pode fazer o exame, mas a faixa etária, o período, local e taxa, podem ser diferentes, conforme o município. Informe-se no balcão de informação responsável pelos exames médicos.
Acredita-se que existam três principais motivos: aumento do número de pacientes, falta do número de profissionais em relação à procura e porque os tratamentos no geral levam mais tempo quando comparados com outras especialidades.
– Ansiedade: 不安 (fuan)
– Dificuldade para dormir: 眠れない (nemurenai)
– Irritabilidade: イライラ (ira ira)
– Humor deprimido: 気分の落ち込み (kibun no ochikomi)
– Tristeza: 悲しみ ( kanashimi)
– Transtorno bipolar: 双極性障害 ( soukyokusei shougai)
– Transtorno obsessivo-compulsivo: 強迫性障害 (kyouhakusei shougai)
– Transtorno de ansiedade: 不安障害 (fuan shougai)
– Esquizofrenia: 統合失調症 ( tougou shichou shou)
– Distúrbios do sono: 不眠症 (fumin shou)
– Síndrome do pânicoーパーニック障害:(paniku shougai )
– Crise de pânico- パーニック発作 (crise de hosa)
– Transtornos do desenvolvimento – 発達障害( hattatsu shougai)
– Transtornos do déficit da atenção e hiperatividade -ADHD –